sábado, 20 de abril de 2019

EL USO DE MATERIALES AUTENTICOS EN CLASES DE ELE


EL USO DE MATERIALES AUTENTICOS EN CLASES DE ELE


BVZP




Actualmente hoy en dia existe una gran cantidad de razones importantes por las cuales utilizar materiales auténticos es de suma importancia  en la clase de ELE.

Sin duda alguna un gran reto en la enseñanza de lenguas extranjeras es el de proponer actividades en las que la lengua extranjera haga más practico el uso de la comunicación. Sabemos que enseñar un “saber” (que es un contenido) no es lo mismo que enseñar el  “saber hacer” (lo que implica aplicar el saber de manera eficaz en la práctica) particular. 

También, sabemos que en la actualidad hay un sinfín de manuales de enseñanza  que preparan a los aprendices para que se desenvuelvan en situaciones y expresiones comunicativas poco adaptadas a la realidad y, por tal motivo, los libros de texto en la actualidad son insuficientes en esta función.

El uso de Materiales auténticos  es un recurso esencial  para hacer frente al desafío que consiste en entrenar a los aprendices para que sean eficaces al interactuar en diversas situaciones comunicativas en el mundo real.

Preparar  al aprendiz para una nueva realidad tendrá grandes beneficios no solo para el aprendizaje de la L2, sino también para que reflexione acerca de su propia cultura. El uso de Material autentico es elegido a partir de una serie de criterios bien establecidos el cual dará pie para que además de trabajar temas culturales, se den ricas discusiones referentes a temas interculturales y el alumno se vea motivado para aprovechar al máximo su potencial y hacer más enriquecedor y expresivo  su aprendizaje con el uso de este tipo de materiales.

Como recomendaciones finales, al trabajar con Materiales Auténticos es importante tener en cuenta los siguientes puntos:

• El docente debe ser coherente y pertinente en las propuestas pedagógicas que presente.
• Las matrices de MA deben ser variadas y pertenecer tanto al canal oral como al escrito.
• Al trabajar el MA es imperativo desarrollar tanto las habilidades lingüísticas como las comunicativas, en todos los niveles de enseñanza de ELE, desde nivel A1 a nivel C2.
• Es conveniente privilegiar un enfoque inductivo en el que el estudiante sea activo y descubra por sí mismo, las reglas de funcionamiento de la lengua extranjera.
• Se sugiere tomar en cuenta que cada matriz exige distintos procesos de comprensión, de estrategias y de técnicas que deben ser facilitadas por el docente.
• La variedad de actividades que proponga el docente alrededor del MA, harán su propuesta aún más eficaz y significativa para los aprendices.
• Aunque los MA sean elegidos con objetividad, muchas veces no son bien acogidos por los estudiantes. El docente debe saber que está expuesto a riesgos y que no siempre podrá satisfacer las expectativas de los aprendices.
• Se recomienda tener siempre presente que el trabajo con MA conlleva comprender un código nuevo (L2) e interpretar connotaciones e implícitos culturales, lo que no es sencillo.
 • Finalmente, es importante mencionar que trabajar un MA siguiendo los lineamientos presentados anteriormente no es una tarea nada simple; sin embargo, los resultados de su aplicación son más que satisfactorios.


Cancelas y Ouviña, Lucía Pilar (1998). Realia o material auténtico ¿Términos diferentes para un mismo concepto? Facultad de Ciencias de la Educación Universidad de Cádiz. En: http://www.quadernsdigitals.net/datos_web/hemeroteca/r_11/nr_183/a_2324/2324.htm
Lineros Quinteros Rocío. Elaboración de unidades didácticas y actividades didácticas para la clase de español segunda lengua e/l2 en contextos escolares. En: http://servicios.educarm.es/templates/portal/ficheros/websDinamicas/154/III.3.lineros.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Como ser maestro de español y no morir en el intento...

¿Quieres comenzar a dar clases de español?: Sigue estos primeros pasos Tu lengua materna es el español. Has decidido a comenzar a en...